(Отрывок из поэмы "Сергей Буланов и побратим")
" Полковник наш рождён был хватом..."
М.Ю. Лермонтов
1
Наш командир был хват и с «глазом»: 1)
Стрелял как бог — приснится разве?..
Откинет руку, глянет разом,
Прикинет кое-что в уме,
По карте взглядом поведёт
И вот к себе уж «связь» зовёт.
Связист с волненьем прокричит,
И вновь снаряд на цель летит.
Ни дальномер, буссоль…— не надо!
В бою частенько глаз спасал,
И опыт жизни выручал.
Но с техникой дружил он ладно.
Всего достиг так потому,
Что знал всей технике цену.
2
Затейлив командир был наш…
Чтоб угодить гостям отменно,
Он вмиг придумал «ералаш»
И этим горд был несомненно.
В соседней части шли ученья.
Стреляли там с большим мученьем.
Проверяющий — инспектор из Ташкента —
Был не педант, не знал секрета
Как, где снаряды сохранить…
И уж потом, на главных стрельбах,
Свой подчинённый в думах тайных
Мог «околпачить», чтобы быть.
Итак, с резерва тайны сей
Он вывел на стрельбу гостей.
3
Чуть ниже, рядом за барханом
Для них был сделан «салодром»,
То бишь палатка с добрым салом —
Закуской, водочкой, вином…
И вот пошла стрельба с бархана.
Задачи все решать бы надо
По «одиночным», «методическим»
И « беглым», и даже «залповым» огням.
Но молодые командиры
Совсем «затюканы» с утра,
Они забыли все слова…
Как будто всех их подменили.
И в этот грустный «ералаш»
Вмешался вдруг Буланов наш. 2)
4
Под зонтом белым и большим,
Пред картой он сидит — спаситель!
«Отставить!» — вдруг так и решил,
Смотря как бьёт разрыва факел
От цели ближней, в стороне…
Держа бинокль в одной руке,
Второй по карте пальцем водит.
И вновь, что мочи есть, кричит:
«Всем вниз с КаПэ!» — и вон в кустарник… 3)
За ним скатились все буквально —
Кто понял или… машинально.
Вдруг ахнуло — и звон вокруг,
Ошмётки сыплются на спины:
К песку прижались командиры.
5
« Стрелявший, где тот капитан?!» —
Спросил презрительно полковник.
Все оглянулись: тут и там
Ворчат, сморкаются; виновник,
Поднявшись, медленно бредёт —
Как будто был там эшафот.
Что думал он? Чем оправдаться!?
Но инспектор мог и посмеяться…
Тому лишь что-то прокричал.
(То был несладкий «мадригал»!)
И этим кончил без акцента…
И вновь все на КаПэ вздыхают,
С тоской в глазах разбора ждут.
6
Спаситель наш — Сергей Буланов.
Как помнится, своим снарядом —
Был также на КаПэ — и ранен
Тогда в Берлине, в сорок пятом…
С тех пор в полях, на всех ученьях,
В каких бы ни был ипостасях,
Он за стрельбой всегда следил,
Чтобы снаряд не угодил
Ему на голову. С пристрастьем
Отслеживал в уме, как мог,
Задачи все, беря в залог
Стрелявших подготовку. Со счастьем
Ему не раз и благодарны
Бывали те, кто так бездарны.
7
И вот теперь все на КаПэ
Молчат и ждут. А наш Буланов
Вдруг подошёл к такой беде
С иного «фланга»: уж готов
Был предложить и план разрядки.
Не дремлет Крамер для развязки
Возникших бед всех со стрельбой:
« Товарищ, Командующий! — с мольбой 4)
Он обратился громко тотчас.—
Из резерва, с возмещением боеприпасов…
Урок стрельбы я дать готов!»—
« Вольно, Крамер… Что за пафос?!
Как ты стреляешь? — всем известно…
Но для разрядки?! Гм… будет лестно!
8
Основное направление, влево — ноль пять,
Цепь барханов,— это «танки»!
У тебя батарея в четыре орудия: всем знать!
Не то, чтобы в войну! А бывало-таки…» —
Он снял очки и к окулярам
Приник как есть, чтобы недаром
Ученья эти провести,
Да пользу делом принести.
И Крамер точно по науке
Для батареи просчитал —
Как только он мог,— чтобы знал
Всяк командир себе без скуки.
Все данные вложил в уста,
И уж горит вдали гряда.
9
«А ну-ка, кто из ветеранов
Напомнит, как громить болванов,—
В азарте крикнул тотчас он
И вновь приник весь к окулярам.—
Или забыли круг, линейку,
Планшет, деления цену?»
Полковник пригласил всех разом
Пройти в КаПэ и зорко глазом
Смотрел уж вдаль, где мог бы цель
Он отыскать для них к ученью,
Чтоб впрок оно пошло… с мишенью.
И пристально смотрел в буссоль.
Вот наш герой пред ним предстал
И уж задачу получал.
10
То были игры боевые!
Два командира, как часы,
Сходили с бруствера, считая
В уме все данные стрельбы. 5)
По их команде пушки били,
И гаубицы ухали вдали.
Снаряды рвались близ у целей.
И цели рвали на куски.
Раскрывши рот на них смотрели
И стар, и млад — кто уж в строю,
С училища придя, кто и войну
Пройдя,— не видывал доселе…
Уж не было мишеней видно
И молодым было завидно.
11
Затем комбат наш, капитан,
Был приглашён стрельбу продолжить.
Покуда поле здесь и там
Вновь накрывали, смог он вспомнить
Все цели, дальности и угломеры,
Хотя спокоен был без меры.
Теперь не мог уж удержаться...
Он на виду лишь мог стараться,
Но голос дрожью выдавал.
Другой герой,кто был в сержантах,
В делах поистине столь ратных,
Стрельбой негласно управлял:
Что донесёт с прибора брат-
Таков и будет результат.
12
И наш герой по всем огням,
Как мог, комбату помогал:
Все данные ему по целям
Вперёд на миг уж просчитал,
Шепча ему по ветру; вскоре
Меж ветеранов в разговоре
Комбат наш был весьма отмечен.
Разведчикам, связистам лестен,
Да и наводчикам-всем тем,
Кто был вдали на огневой
Был отзыв дан.И вновь живой,
Весел комбат, доволен всем.
И взвод в ученье том заветном
Был поощрён в пылу ответном.
13
Когда все строгости минули,
И офицеры отошли, как есть,
В палатки взводов и батареи,
Чтоб пыль встряхнуть да и поесть,—
Собрались гости в той палатке,
Где были скатерти в порядке.
На них лежали чашки, вилки,
Стояли грозные бутылки…
В чьё время не было запрета?
И харч с вином, чтоб в меру сытно
Не возбранялся? — лишь только скрытно,
Мы слышим вновь, как соль ответа,
И только дома, после дела:
Ведь так, глядишь, — до беспредела!
14
Не лучше ль так культурно пить,
Чтоб мозг на время позабавить,
От стрессов всякий нерв хранить,
Да тело чуть-в трудах!- расслабить.
Ведь много тысяч лет минуло
С тех пор, когда по кругу homo
Пустил сосуд с вином игривым
И был весьма красноречивым.
А наше строгое начальство
Всегда при случае пило,
А ниже рангом - "не могло"!
И тем распространяло пьянство.
"Культурно пить" запрет не сдержит,
Но Бахусу или Вакху лишь поможет.
15
Мне столько мыслей здесь приспело,
Когда б не грустный прецедент
С сим пьянством. Ох как надоело
Вперёд на столько грустных лет!
Но Homo novus в целях подлых
Из присных даже и проворных,
Пробравшись на "Олимп" страны,
Подобно лику сатаны, -
Табу на выпуск и распитье
Всего спиртного наложил...
И тем страну мою сгубил,
Загнав во тьму людей веселье,
Бюджет, заводы и сады,
Угробил божии дары.
16
Но сколько судеб надломилось
Всего за то, что замуж выдав,
Иль трапезу свершил на милость
Традиций вящих всех веков.
На день рожденья или званья
Очередного - на праздник звался
Ратник и, выпив даже малость,-
Гоним был подлецу на радость,
А присные в тот миг глумились!
Но люди в толпах магазина
Кляли генсека словно Джина.
И так Отечество срамилось!
Когда начальство без ума-
То гибнет на глазах страна.
17
Когда же Крамер к той палатке
Гостей в пустыне приглашал,
Да будем честны, скажем кратко:
Своею службой рисковал!
Но приглашённое начальство—
Ещё с войны, да память властно
Всем навевала те года,
Когда не пить было нельзя…
И вот, собравшись воедино,
В палатке, где горит свеча,
За чаркой водки зрит судьбина.
И уж Луна во мгле скользит,
С Землёю ратник говорит…
Примечания: 1) « Наш командир был хват…» — реальный персонаж, подполковник Крамер, командир полка с 1962 года; события проходили весной 1964 года.
2) « Вмешался вдруг Буланов…» — председатель Совета ветеранов артиллерийского полка, прибывший с группой ветеранов на День части ( реального персонажа фамилия изменена на Буланов, главного героя поэмы).
3) « Всем вниз с КаПе…» — КаПе- командный пункт (КП) управления стрельбой.
4) « Товарищ, Командующий…» — Командующий – должностное лицо, возглавляющее округ, группу войск, армию, род войск или вид вооружённых сил; в данном случае речь идёт о Командующем ракетных войск и артиллерии.
5) «… все данные стрельбы» — огневая задача на поражение противника, решаемая ведением огня (стрельбой) в ходе которой определяются: цели, задачи стрельбы, время открытия огня, расход боеприпасов и др.
238/12
Вчерне - 1966 г., г. Фрунзе;
Набело - 1995 г., г.Ровно